Сибирячка из Вятской губернии
А вы знали, что слово "рай" с персидского переводится как "сад, обнесенный стеной"? :smiletxt:

@темы: Интересности

Комментарии
02.03.2011 в 13:23

Красота женщины должна быть видна в ее глазах, это дверь в ее сердце, то место, где живет любовь. © Одри Хепберн
А греческий вариант имени персидского царя-основателя империи Ахеменидов Куруша, которого греки обозвали Киром, переводится как "х..й".
02.03.2011 в 14:35

Сибирячка из Вятской губернии
ты серьезно или шутишь?
03.03.2011 в 04:29

Красота женщины должна быть видна в ее глазах, это дверь в ее сердце, то место, где живет любовь. © Одри Хепберн
Вообще-то серьезно.
03.03.2011 в 17:17

Сибирячка из Вятской губернии
хотя... чего это я так реагирую. В древних цивилизациях причинное мужское место весьма почиталось. Вот и у моих любимых египтян был бог полового органа. Мин. Экскурсовод, помнится, пошутил в Карнаке. "Мужчины, если вы 10 минут будете смотреть не отрываясь на выдающуюся часть бога Мина" - сказал он - "у вас никогда не будет проблем". Что интересно, мужчины послушно уставились :laugh::lol: